

Land & Leute
Alltägliches
Bevölkerung
Daten & Fakten
Feiertage
Flora/Fauna
Klima
Sprache
HOME
© 2010
|
Sprache und Schrift
Die Sprache des
Landes ist ein Mix aus Mon-Khmer, Tai und Chinesisch.
Einige grammatikalische Elemente und die Tonhöhen stammen aus den
Tai-Sprachen. Viele Menschen sprechen ein gutes Englisch. Aufgrund
der engen Beziehungen zwischen der ehemaligen DDR und Vietnam
findet man immer wieder Einheimische, die Deutsch sprechen. Auch die
französische Sprache wird in einigen Gebieten gut gesprochen.
Das Erlernen der vietnamesischen Sprache ist sehr schwer. Jede Silbe
kann in verschiedenen Tonlagen gesprochen werden und ergibt dabei
immer ein völlig anderes Wort. |
Es gibt
eine sehr interessante Seite im Netz.
"Vietnam Adventures" - diese Website bietet
einen Übersetzungsprogramm mit Aussprache.
Für die korrekte Anzeige dieser Website muß
'shockwave' installiert sein. Um die Seite zu
besuchen folgen Sie bitte diesem Link. |
 |
Die auf dem lateinischen Alphabet basierende quo ngu-Schrift wurde im
17. Jahrhundert von christlichen Missionaren entwickelt. Bei dieser
Schrift werden die Tonhöhen durch Akzente gekennzeichnet. Unter der
chinesischen Herrschaft vor 2000 Jahren bis ins 13. Jahrhundert schrieben
die Gelehrten die chinesischen Schriftzeichen. Mit dem sich entwickelnden
Nationalbewusstsein erfanden sie dann eine eigene Schrift, wobei man ein
chinesisches Zeichen für den Ton nahm und es mit einem anderen
zusammenfügte, um ein neues Zeichen zu schaffen, welches im
Chinesischen gar nicht existierte. Heutzutage gibt es einige wenige
Gelehrte, welche diese nom Schrift noch lesen können.
|
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
|